Lis aganis sul Cjarò, ovvero, le fate del Chiarò, raccontate da un paesano di Ipplis

Tratto da Chiandetti Editore di Reana del Rojale, collana “Miti, fiabe e leggende del Friuli Storico“, costituita da 13 volumi, bilingui italiano-friulano, Tiaris di Cividât e de Badie di Rosacis.

Par furlan.

Achi e’ disevin che lis aganis e’ jerin fantatis vistudis a blanc, dutis in tun veli, ch’e comparivin di gnot par ca e par là e e’ fasevin dispiets a la int. Ur comparivin e dopo e’ sparivin. E’ jerin come parenziis. Cussì, ni ch’e cjantavin ni ch’e vaivin: e’ balavin plui daspes.

Viars lis culinis di Spessa lis an viodudis. Mio missêr al contava che so pari una sera al passava dongja el Cjarò, una aga ch’e cor par là. E dut tun moment al a viodût su la riva lajù lis aganis ch’e balavin in cercli.

Alora chistis aganis, che ur plaseva fâ dispiets, e’ son vignudis dongja dal cjâr ch’al veva un vassiel plen parsora. E’ an rabaltât cjâr e bota cul vin. Par chel i vecjos e’ racomandavin simpri di no mai metisi in strada via pa gnot.

In italiano.

Qui, nei dintorni, dicevano che le fate erano fanciulle vestite di bianco, avvolte nei veli, che apparivano di notte un po’ dovunque e facevano dispetti alla gente. Prima si facevano vedere e poi sparivano. Sembravano dei fantasmi. Non cantavano piangevano: di solito, ballavano.

Le hanno viste fra i colli di Spessa. Mio suocero raccontava che, una sera, suo padre passava accanto al Chiarò, un torrente che scorre da quelle parti. Ad un tratto, vide in basso sulla riva le fate dell’acqua che ballavano in cerchio.

Costoro, a cui piaceva fare dispetti, si avvicinarono al carro che trasportava una botte piena. Rovesciarono carro e botte con tutto il vino. Perciò i vecchi raccomandavano di non mettersi mai in cammino durante la notte.